And for their disbelief and their saying against Maryam a slander great.
and for their refusal to acknowledge the truth, and the awesome calumny which they utter against Mary
And because of their disbelief and of their speaking against Mary a tremendous calumny
That they rejected Faith; that they uttered against Mary a grave false charge
and for their denial and outrageous accusation against Mary,
and because they denied the truth and uttered a terrible slander against Mary,
They denied the truth and uttered a monstrous slander against Mary
And for their unbelief and for their having uttered against Marium a grievous calumny
and for their ingratitude and their saying against Mary serious, false charges to harm her reputation
because of their disbelief and talking such terrible slander about Mary
And they (went so far) in their disbelief that they uttered against Mary a mighty slander.
and for their disbelief, and their uttering against Mary a tremendous calumny
They disbelieved and slandered Mary with a tremendous slander.
And for their faithlessness, and their saying against Mary a monstrous slander
and due to their disbelief and their utterance against Maryam (amounting to) a monstrous false charge
They went in their unbelief to such an extent that they uttered terrible slander against Mary
And for their disbelief and their speaking against Maryam (Mary) a tremendous all-malicious (calumny)
Their hearts were also sealed because of their lack of faith, their gravely slanderous accusation against Mary
- and for their disbelief and for what they said against Maryam as a grim imputation
And for their disbelief to the extent that they brought a terrible charge against Mary
(We punished them) because of their rejection (of the messenger Jesus), and their atrocious utterances of slander against Mary
And because they rejected Faith; And they talked against Maryam (Mary) a seriously false charge
And [We cursed them] for their disbelief and their saying against Mary a great slander
And for their rejection and them saying about Mary a great falsehood
and because they disbelieved and uttered a terrible slander against Mary
And for their blasphemy and for their speaking against Maryam a mighty calumny
And because they denied and spoke dreadful calumnies of Mary
And on account of their kufr, and their utterance of a monstrous slander against Maryam,
And because of their (persistence in) unbelief and speaking against Mary a tremendous calumny
And for their faithlessness, and their uttering a monstrous calumny against Mary
And because of their disbelief, and because of their utterance of a mighty calumny against Mary
And for their disbelief and their saying a great false accusation against Mary,
And they rejected faith when they uttered against Mary a serious false charge
and because of their denial, and their spreading a terrible slander against Maryam
and for their going so far in unbelief as uttering against Mary a mighty calumny
And for their rejection and their saying about Mary a great falsehood.
And because of their suppression of the Truth and their having uttered against Mary a grave calumny
And for this that they committed infidelity and raised a tremendous calumny over Marium.
(They are condemned) for disbelieving and uttering about Mary a gross lie.
Also for their disbelief and their saying about Mary a great calumny
And for their disbelief and for their uttering against Mary a grievous calumny
And with their disbelief, and their saying on Mary great falsehood/slander
They turned their back to the faith and accused Mary of having committed a great sin
And because they disbelieved and slandered Maryam with a tremendous accusation
And for their disbelief and for their uttering against Mary a grievous calumny
And (moreover) due to their rejection of faith and uttering against Maryam (Mary) a grave calumny
And (The Lord has done this) because of their denying (Jesus) and because of their uttering a great calumny against Mary
And because of their (Jews) disbelief and uttering against Maryam (Mary ) a grave false charge (that she has committed illegal sexual intercourse)
and for their unbelief, and their uttering against Mary a mighty calumny
And for that they have not believed on Jesus, and have spoken against Mary a grievous calumny
and for their misbelief, and for their saying about Mary a mighty calumny
And for their unbelief, - and for their having spoken against Mary a grievous calumny,
They denied the Truth and uttered a monstrous falsehood against Mary
and because of their disbelief and their saying against Mary a calumny most awful.
(Likewise Allâh has deprived them of His blessing) for their persistent and purposeful denial of the Truth, and for the hideous calumny which they utter against Mary,
And because they rejected (the truth) and uttered against Maryam (Mary) a serious slander.
They rejected faith when they uttered against Mary a serious false charge.
And on account of their denial and their saying against Mary a great slander,
because of their disbelief and talking such terrible slander about Mary
And, for their infidelity, and their saying against Mary, a great false accusation.
And for their disbelief and the monstrous calumny they utter against Mary,
For denying the reality and uttering a great slander against Mary!
And because of their disbelief and their speaking against Mary a grievous calumny.
Also, their infidelity and their slanderous discourse against Maryam - Blessed Virgin Mary- ( B.V.M.)
And (We punished them) due to their infidelity, and due to the great false charge on Maryam in their speech,
And for their disbelief, and for their saying against Mary a great slander,
That they rejected Faith; that they uttered against Mary a grave false charge
And for their disbelief and their saying against Maryam a slander great
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!